Foto di © Antonella Bottero https://limone-piemonte.blogspot.com/search?q=valletta
I m'àn cüntå ìna stòria da pé dal föc,
i cünta che la vìta l'è in bel dzöc,
i cünta che la gàra i g’è finìia:
gargè tùta la dzant chi piùra e i crìa
I s'è vistìa la stòria d' la lüvràiia,
pur dìr che l’òmmi al vìu p'r ìna sùa idàiia.
Tö àusi g’öč e vàii scu in speč,
le idàiie i sàrvu, gi sàu sun tantu meč
La g'è calå ìna bùmba sal ciuchèr!
L’è nint lu nòstri, gargiànse nint arèr.
Lu nòstri al sòna ancåra la budàtta,
la i è tut tranquìl, da le Bårme a la Valàtta
E üra che la stòria i g'è finìia,
campànse tüts ansèm ant la liscìia,
pòl dunårse che gi usèl chi vòlu ant l'åria,
i sàntu nint lu mund cùma a fiåira.
IT
Mi hanno raccontato una storia accanto al fuoco,
racconta che la vita è un gran bel gioco,
racconta che la guerra è finita:
guardate tutta la gente che piange e grida
La storia ha indossato la livrea,
per dire che l'uomo vive per la propria idea.
Tu sollevi gli occhi e vedi come in uno specchio:
le idee sono utili, ma i soldi sono molto meglio
È caduta una bomba sul campanile!
Non è il nostro, non voltiamoci a guardare.
Il nostro suona ancora la budatta,
è tutto tranquillo, dalle Balme alla Valletta
E adesso che la storia è finita,
buttiamoci tutti nella lisciva,
può darsi che gli uccelli che volano nell'aria,
non sentano il fetore del mondo.
EN
They told me a story by the fire,
it says that life is a grand old game,
it says that the war is over:
look at all the people crying and shouting
The story has donned its livery,
to say that man lives for his own idea.
You raise your eyes and see as in a mirror:
ideas are useful, but money is much better
A bomb has fallen on the bell tower!
It's not ours, let's not turn to look.
Ours still rings the "budatta,"
everything is calm, from the Balme to the Valletta
And now that the story is over,
let's all throw ourselves into the lye,
perhaps the birds flying in the air
won't smell the stench of the world.
FR
On m'a raconté une histoire au coin du feu,
elle raconte que la vie est un très beau jeu,
elle raconte que la guerre est finie :
regardez tous ces gens qui pleurent et qui crient
L'histoire a revêtu la livrée,
pour dire que l'homme vit pour sa propre idée.
Tu lèves les yeux et tu vois comme dans un miroir :
les idées sont utiles, mais l'argent vaut bien mieux
Une bombe est tombée sur le clocher !
Ce n'est pas le nôtre, ne nous retournons pas pour regarder.
Le nôtre sonne encore la "budatta",
tout est tranquille, des Balmes à la Valletta.
Et maintenant que l'histoire est finie,
jetons-nous tous dans la lessive,
il se peut que les oiseaux qui volent dans les airs,
ne sentent pas la puanteur du monde.